从汉字本意解释看普世启示 |
浏览次数:40702次 更新时间:2018-09-01 08:56:51 |
有人总说,中国文化源远流长,孔子的出生早于耶稣基督,这类说法都是站在耶稣的人性上说的,基督徒大可不必理会。然而,我们的文化既然如此具有生命力,他几乎成为我们认识上帝的拦阻。 我们的文化的载体又是什么呢?就是汉字。汉字的本来意义(本意)有没有蕴含上帝普遍启示的信息呢?如果有,我们为什么不站在圣经的角度来观察一下汉字的本来意义呢?下面我就试举例来进行新的说文解字,看上帝对中华文明启示了什么信息。当然,我不是站在“普救论”的立场在讲,乃是忠实于圣经立场,以此试图对这些充满特别意义的汉字进行解说,力求达到举一反三的效果,从而引导中国人也能从 圣经立场去思考这些影响我们价值观的一个个鲜活的汉字。 当你看到汉字说文解字的时候,你会觉得这哪是神的启示性信息啊?但我要强调的是,这正是罪人对上帝启示性信息的一种堕落后错误的回应,因此,我们在捋顺这层关系后,再去审视文化,你就不会被其所迷惑,而是能清楚地指出他的问题在哪里。 我们在“说文解字”之前,请允许我把文字做一下归类,避免我们进入浩如烟海的解释字的工作上,只要将几种有趣的偏旁进行归类即可管窥上帝在其中的作为。比如圣经里的关键字“信、望、爱”“义”“罪”等字和与此相关的一些文字举要,以此来管窥神对我们中华民族所发出的启示性信息究竟有多少。 若此类工作可以帮助传道员、牧师在讲道过程中喜欢解释某个特定文字意义时避免有偏颇乃至错误的解读。则此文不枉费笔墨也。 信 1,信 字从字面看就很好理解。即人言为信。也是会意字。说文解字曰:“誠也。从人从言。會意。㐰,古文从言省。訫,古文信。息晉切”。为何人言为信呢?即现在所谓的口头合同,因为起初上帝造人,诚实的本质并没有丢失,因此人的话一出口,就是可以相信的,为什么后来人的话难以相信呢?且看文字演变即知,在“口”之上多增加了许多拦阻和复杂的因数。
从上图中看出,最初的“信”就充分体现了“人言为信”的理念,至于偏旁“人”部在左在右都无所谓。 为了解释清楚“信”字的“言”部为何变得如此具有“复杂的因数”,有必要对“言”字进行单独解释,说文解字曰:“直言曰言,論難曰語。从口䇂聲。凡言之屬皆从言。語軒切〖注〗、古文言”。也就是说,后来人们发现直接说话会很辛苦,因此,“辛”部就产生了。要注意,我们的文字何为“文”,何为“字”,即独体为文,合体为字。故“言”字在古汉语中并非今天的“独体字”,而是的的确确的字也。 圣经中谈到“信”,就几乎汗牛充栋,可以说,“信”是整本《圣经》中的主线,难以一一列举,仅就核心的信息列举一二,经上记着说:“亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义”(创15:6)。这就是后来新约中“因信称义”的依据了。保罗说:“信就是所望之事的实底,是未见之事的确据(来11:1)、我们既因信称义,就藉着我们的主耶稣基督得与 神相和。(罗5:1)”。由此可见,“信”是关系到神与他拣选的子民的唯一依据。 我们因着人类各样亵渎的“言语”,也就与神的关系越来越疏远了,圣经中有一句有趣的话是这样说的,“我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通”(创11:7)。由于人类欲望的攀升,人的话语就变得越来越复杂了,故,我们说话也就很辛苦。 这大概就是后来亚当的后裔分散后,每个族群成为各个国家,有的就开始有自己的文字了。中国是世界上几个故国有文字记载最早的国家之一。谈到说话特别辛苦,圣经中,耶和华神反复祝福子民要听耶和华神的话,以色列民总是不听。“要得智慧,要得聪明,不可忘记,也不可偏离我口中的言语”(箴4:5)。为此,我们综合“信”、“言”全面理解,就可以得知,诚实守信,就要从说话诚实开始,而不是顾左右而言他,以致我们落入言而无信的地步,就是不义了。 望 2,望 字部首为“月”部,从现代楷书我们很难看得出字的本意,“亡”、“月”、“壬”组合的一个字究竟如何成为我们表达的“盼望”、望远的意思呢?因此,我们不了解甲骨文或金文(俗称象形字或篆书),你就很难明白其本意,因为我们既不能对简化字望文生义,也无法从普通的《新华字典》中了解造字者本意。因此,我们就需要对这些与我们基督教信仰很关键的字进行解读。看下我们的新华字典,它做出多种解释为:“望 看,往远处看:望见。眺望。张望。望尘莫及(喻远远落后)。望风捕影。拜访:看望。拜望。探望 ”等。究竟哪种解释接近本意呢?就是“远看”也。那么,我们的“盼望”只是“未见之事的确据”,怎么就能看到呢?世俗的解释为“盼望”似乎更对了。那么,我们就来看看“望”字的甲骨文怎么写你,究竟是怎么演变来的。
我们从望字的甲骨文可以看出是一个人登高眺望,“亡”字完全简化错了,他本来是“臣”字,臣 字是眼睛的意思,因此,我们无法通过楷书、隶书来望文生义的。而说文解字仍然把左上部解读为“亡”,说文曰:“出亡在外,望其還也。从亡,朢省聲。巫放切”。这里不做过多的文字学解读,我们只能说《说文解字》有时候也有错谬,因为是清代许慎所为,但大部分解读都是对的。 不管如何,从说文中断定是形声字没问题,读“亡”声。那么,甲骨、金文为什么“亡”写成“臣”呢?臣字的意思是:“牽qiān也。事君也。象屈服之形”。就是封建帝王之臣子,注意,布衣百姓不能称其为臣,臣也被称为“奴才”,故屈服于主子,过去官员流放的挺多,故流放后为逃亡也,有人因为“亡”字认为此人基本死了一半也,那么,不要忘了,亡字右边还有一个“月”部(这里读月亮的月,不读肉月部),因此,流放异乡后每每望月思故乡啊。那么,我们基督徒是不是有流放的意思在里头呢? 我们知道圣经里的浪子,我想他年纪轻轻就走到无路可走的时候,他特别想家,就说,我哪怕回到我父亲那里,为父亲做奴才也比死在这里强,我们知道,他是特别害怕他父亲不原谅他这个逆子,因此,他还是望月思亲,回到了他的父亲身边(参 路15:12—21)。耶利米先知说:“我的百姓作了迷失的羊,牧人使他们走差路”(耶50:6)。因此,我们在受洗归入主前就是一头迷失的羊,是领路人把我们领错了方向,如今我们归向主就如浪子回家一样。 迷羊也好、流浪的人也好、官员也好,他们对于“生的希望”始终充满着盼望,因此,我们正确理解这个字义,有助于我们把神的话铭记在心,不至于再次受到假师傅引导迷失方向。 爱 3,爱 这个字从简化汉字来看,看不出任何与“爱”有关联的表意来,可以说是一个简化最失败的字之一,他把“爱”字最核心的东西去掉了,就是“心”。一个人被挖掉了心,你说还有爱吗?因此,对于喜欢用汉字来解释“信望爱”的基督徒来说,在这样几个重要字意表达上一定要追本索源,看看字的本来意思是什么?虽然文字只是一个载体的表意工具,和圣经成书的希腊文与希伯来语不一样,难道我们中国的基督徒就没有必要了解吗?不是的,当我们查考完这些文字本意后,我们发现上帝给我们这个民族许多的启示性信息就在象形字文字里,比如上述一些字例的解读就能发现神赐给我们中国人的造字智慧的恩赐里就直接有敬畏神的表意在其中的,比如我们说到“信”字,它在很多方面的启示信息是具有真理性的。 看看“爱”字的最古老的写法是怎样的?爱字的说文解字又是如何解释爱字呢?且随着我来,我们一起分析“爱”。
说文解字:爱 “行皃(mào)也。心部曰:㤅,惠也。今字假爲㤅,而㤅廢矣。,行皃也,故从夊。从夊(suī)聲。烏代切”。烏代切的意思是发“ài”音,缓慢行走的样子。字形采用“心”作边旁,采用“夊”(suī)作声旁,因此有理由相信,爱 字起初可能不读(ài)声,为 “惠”声也。夊 字为行走之意。故,爱字是一个动词,就好比我们今天常说的“爱心行动”一样。因此“爱”字使我们有理由相信,他是一个给予的行动,比如我们去探访物质和心里缺乏,和各种有需要的肢体,我们是要用心走出去,才能把我们的爱心表达出来。我们只说不做就叫虚伪。 整本 圣经都在讲上帝的爱,经上有关“爱”的句子很多,比如“没有爱心的,就不认识 神,因为 神就是爱”(约壹4:8)这样的话读起来既亲切似乎又感到难以置信,为什么这样呢?因为圣经里的爱不是世俗的爱,就像我们中国古人读爱字不发这个音一样,读惠也。我的意思是有些字,你不能用我们今天语境下的环境来理解神的爱,因为主说:“你要尽心、尽性、尽意、尽力爱主你的 神”(可12:30)。然而,圣经解释爱最全面的是哥林多前书十三4—8节的经文(可参阅),我认为其中能比较充分表达了上帝的爱的一句话是这样说的,“爱是恒久忍耐”。因为我们对神的爱是凭着信心领受的,神对我们的爱是凭着祂自己的旨意行的,因此对于未来我们不能把握的境况下的不确定性需要有“忍耐”的意志,存着盼望的心去爱。比如末后的大灾难,我们如何去理解神的爱呢?就是凭着信心去忍耐神一切的公义的作为。我们如此爱神,也就可以“爱人如己”了,所以。千万不要把我们的“爱心”去掉了。
续……
义 4,义 字说文曰:“己之威儀也。从“我”“羊”。“羛”义也,《墨翟書》羛(义)从弗。魏郡有羛陽鄉,讀若錡。今屬鄴(yè),本内黃北二十里。宜寄切〖注〗臣鉉等曰:此與善同意,故从羊”。 我们文化里,义向来直接比喻威武之军人,从军者,英勇就义就是这个意思。但圣经里的“义”意思则不同,是上帝看我们为义。故“替罪羊”在上,“我”在下(见下图),耶稣基督充当了我们替罪羊。为了全人类得的罪,为了主耶稣、迷失的羊,祂在十字架上一次性献为赎罪祭,我们信靠祂的人罪得赦免,因信称义。这是基督教唯一与其它宗教不同的地方,也从来没有哪一个神可以爱你爱到一个地步,为你死。因此,这是我们基督徒特别蒙福感恩的地方。因为我们还做罪人的时候,就是得救后的罪人的我们知道,有时候靠着自己真的很难胜过罪恶,唯独真信靠,还要藉着时刻与主亲近,才能确保在地过得胜的生活,否则,我们偶然被过犯罪恶和情欲所胜,就要跌倒。再看中文里的这个“義”字,羊和我的关系很直接,何为“己之威儀也”?己 就是我的意思,故后面直接解释为“从 我、羊”字也。 我们来看看圣经里更多有关“义”的经文,好叫我们有更清楚的认知。因为这很重要,我们的文化对于“义”字的解释虽然和圣经不太一致,正如我们一开始就说的那样,这正是罪人对上帝启示性信息的一种堕落后错误的回应。 ▲创6:9挪亚的后代记在下面。挪亚是个义人,在当时的世代是个完全人。挪亚与 神同行。 ▲创15:6亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义。 ▲出23:7当远离虚假的事。不可杀无辜和有义的人,因我必不以恶人为义。不可受贿赂,因为贿赂能叫明眼人变瞎了,又能颠倒义人的话。 ▲申9:6你当知道,耶和华你 神将这美地赐你为业,并不是因你的义,你本是硬着颈项的百姓。 ▲哀1:18“耶和华是公义的!他这样待我,是因我违背他的命令。 ▲太5:6饥渴慕义的人有福了,因为他们必得饱足。 ▲太5:10为义受逼迫的人有福了,因为天国是他们的。 ▲来8:12我要宽恕他们的不义,不再记念他们的罪愆。” ▲雅1:20因为人的怒气并不成就 神的义。 ………… 义人必因信而生,这是上帝给与信他的人莫大的恩典,藉着基督的宝血,我们无条件地信靠祂,就必因信称义,得着所应许的永生。
待续…… |
【首页】 【返回】 |
地址:北京市石景山区鲁谷路十一号二层1358号 电话:13161376350 QQ:1024613974 Email: jijuzhe1973@126.com
版权所有:北京市石篆居画廊有限公司 京ICP备 14019602号